SQL Server 2016

  1. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  2. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  3. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  4. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  5. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  6. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  7. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  8. Latin1-General, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur ...
  9. Latin1-General, tri binaire basé sur la comparaison des points de code pour les données Unicode, ordre de tri 30 SQL Server ...
  10. Latin1-General, tri binaire basé sur la comparaison des points de code pour les données Unicode, ordre de tri 40 SQL Server ...
  11. Latin1-General-100, non-respect de la casse, non-respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect ...
  12. Latin1-General-100, non-respect de la casse, non-respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, respect de la ...
  13. Latin1-General-100, non-respect de la casse, non-respect des accents, respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la ...
  14. Latin1-General-100, non-respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la ...
  15. Latin1-General-100, respect de la casse, non-respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la ...
  16. Latvian, non-respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur pour ...
  17. Latvian, respect de la casse, respect des accents, non-respect du jeu de caractères Kana, non-respect de la largeur pour ...
  18. Le % de croissance d'un mois sur l'autre vous permet d'afficher les données pour la période actuelle en pourcentage par rapport ...
  19. Le % de croissance d'un quadrimestre sur l'autre vous permet d'afficher les données pour la période actuelle en pourcentage ...
  20. Le % de croissance d'un trimestre sur l'autre vous permet d'afficher les données pour la période actuelle en pourcentage ...
  21. Le % de croissance d'une année sur l'autre vous permet d'afficher les données pour la période actuelle en pourcentage par ...
  22. Le % de croissance d'une semaine sur l'autre vous permet d'afficher les données pour la période actuelle en pourcentage par ...
  23. Le %1!s! %2!s! de la table %3!s! a %4!s! colonnes dans la liste de clés. La limite maximale pour la liste de colonnes clés ...
  24. Le %1!s! '%2!s!' spécifié pour l'index cluster '%3!s!' a été utilisé pour la table '%4!s!' alors que %5!s! '%6!s!' est spécifié. ...
  25. Le %1!s! a effectué les opérations suivantes : %2!I64u! lignes traitées, %3!I64u! commandes de base de données adressées ...
  26. Le %1!s! a effectué les opérations suivantes : %2!I64u! lignes traitées, %3!I64u! commandes de base de données adressées ...
  27. Le %1!s! a rencontré des valeurs de clé de référence dupliquées lors de la mise en mémoire cache des données de référence. ...
  28. Le %1!s! a rencontré des valeurs de clé de référence dupliquées lors de la mise en mémoire cache des données de référence. ...
  29. Le %1!s! a une clé privée qui est protégée par un mot de passe défini par l'utilisateur. Ce mot de passe est indispensable ...
  30. Le %1!s! fait référence à un type de données externe qui ne peut pas être mappé sur un type de données de la tâche de flux ...
  31. Le %1!s! possède un type de données non valide. Les colonnes possédant des types de données DT_IMAGE, DT_TEXT et DT_NTEXT ...
  32. Le %1!s! spécifié ne peut pas utiliser de virgules (,) pour séparer les adresses : %2!s! . Pour continuer, utilisez des points-virgules ...
  33. Le %1!s!, %2!s! , a rencontré une erreur de configuration pendant le lancement. L'attribut personnalisable %3!s! est utilisé ...
  34. Le %{name/} %{typename/} a été invalidé par des opérations dans la transaction. L'objet doit être modifié avant qu'une autre ...
  35. Le %{typename/} avec l'ID '%{id/}', portant le nom '%{name/}' ne peut pas être modifié, car il appartient à la base de données ...
  36. Le %{typename/} avec l'ID '%{id/}', portant le nom '%{name/}' ne peut pas être remplacé, car il appartient à la base de données ...
  37. Le %{typename/} avec l'ID '%{id/}', portant le nom '%{name/}' ne peut pas être traité, car il appartient à la base de données ...
  38. Le %{typename/} portant le nom '%{name/}', ID '%{id/}' appartient à une base de données en lecture seule portant le nom '%{db_name/}', ...
  39. Le @job_type spécifié %1!s! n'est pas pris en charge. La valeur spécifiée pour le paramètre @job_type doit être N'capture' ...
  40. Le @originating_server doit être soit le nom de serveur local, soit le nom de serveur maître (MSX) pour les travaux MSX sur ...
  41. Le bail entre le groupe de disponibilité %1!s! et le cluster de basculement Windows Server a expiré. Un problème de connectivité ...
  42. Le basculement du groupe de disponibilité nommé %1!s! vers le réplica local a échoué, car la ressource du groupe de disponibilité ...
  43. Le basculement manuel est possible uniquement lorsque le mode de fonctionnement est Haute sécurité (synchrone). Pour effectuer ...
  44. Le basculement sur la base de données miroir requiert la synchronisation complète des bases de données principale et miroir. ...
  45. Le basculement sur le mode de mise en miroir de bases de données échange les rôles des bases de données miroir et principale. ...
  46. Le basculement vers ce réplica entraînera une modification du mode de basculement pour le réplica principal de ce groupe ...
  47. Le booléen qui indique si l'application cliente autorise l'utilisateur à effectuer un regroupement sur cet attribut. Cette ...
  48. Le booléen qui indique si l'application cliente présente le rôle à l'utilisateur et si les champs de l'entité associée sont ...
  49. Le calcul de prédiction est généré dans une feuille de calcul autonome, prêt à être imprimé. La disposition favorise l'utilisation ...
  50. Le calcul de prédiction est généré dans une nouvelle feuille de calcul, avec des schémas de précision et un seuil de score ...
  51. le caractère {0} ({1}) de l'argument intersectionPatternMatrix pour STRelate n'est pas valide. Cet argument ne doit contenir ...
  52. Le cast en Decimal n'est pas pris en charge dans les requêtes LINQ to Entities, car les informations requises en matière ...
  53. Le catalogue de texte intégral '%1!s!' (%2!s!) de la base de données '%3!s!' (%4!s!) va être remonté en vue d'une récupération ...
  54. Le catalogue de texte intégral '%1!s!' ('%2!s!') de la base de données '%3!s!' ('%4!s!') manque de ressources système. Toute ...
  55. Le catalogue de texte intégral ne peut pas être publié au sein d'une transaction. Exécutez à nouveau l'Assistant et spécifiez ...
  56. Le catalogue protège les données à l'aide du chiffrement. Une clé est nécessaire pour ce chiffrement. Entrez un mot de passe ...
  57. Le certificat '%1!s!' n'est pas valide pour l'authentification du point de terminaison. Le certificat doit avoir une clé ...
  58. Le certificat associé à la clé principale de colonne spécifiée n'est pas valide pour le chiffrement d'une clé de chiffrement ...
  59. Le certificat de sécurité est introuvable, car l'ID du principal de la base de données de recherche (%1!s!) n'est pas valide. ...
  60. Le certificat de sécurité est introuvable, car l'ID du principal de la base de données de recherche (ID : %1!s!) ne correspond ...
  61. Le certificat de sécurité lié au principal de base de données (ID : %1!s!) a expiré. Créez ou installez un nouveau certificat ...
  62. Le certificat de sécurité lié au principal de base de données (ID : %1!s!) n'est pas encore valide. Attendez qu'il le devienne ...
  63. Le certificat de sécurité lié au principal de sécurité de la base de données (ID : %1!s!) a été désactivé en vue de l'utilisation ...
  64. Le certificat et la clé symétrique utilisés pour chiffrer le projet %1!s! n'existent pas ou vous ne bénéficiez pas d'autorisations ...
  65. Le certificat local est introuvable dans le magasin de certificats local. Vérifiez que vous avez configuré un certificat ...
  66. Le certificat sélectionné ne peut pas être utilisé comme clé principale de colonne pour le chiffrement intégral. Sélectionnez ...
  67. Le certificat spécifié dans le chemin de clé %1!s! n'a pas de clé privée pour chiffrer une clé de chiffrement de colonne. ...
  68. Le certificat spécifié par le nom dans le magasin MY est introuvable (erreur : %1!s!). Ceci se produit dans CPackage::LoadUserCertificateByName. ...
  69. Le certificat utilisé par le serveur {0} pour l'authentification n'est pas déployé sur le serveur {1}. Le rôle Public sera ...
  70. Le champ Base de données source ne peut pas être Null ou vide. Spécifiez le nom de la base de données à partir de laquelle ...
  71. Le champ binaire est trop important. L'adaptateur a tenté de lire un champ binaire de %1!d! octets de long, mais il attendait ...
  72. Le champ GUID du jeu de propriétés doit contenir l'identificateur global unique (GUID) du jeu de propriétés auquel appartient ...
  73. Le champ hash_value permet de suivre le comportement du cache RPC, s'il est associé au champ hash_value d'autres événements ...
  74. Le champ IDREFS ou NMTOKENS centré sur l'attribut ne prend pas en charge les balises contenant un champ '%1!s!' centré sur ...
  75. Le champ IDREFS ou NMTOKENS centré sur l'attribut ne prend pas en charge les indicateurs contenant un autre champ '%1' centré ...