Project 2013

  1. La distancia horizontal o vertical del dibujo no puede ser superior a ^1 ^2 respecto a la barra de tareas.}Escriba una medida ...
  2. La divisa predeterminada se aplicará a todas las operaciones de publicación posteriores. Los proyectos que tengan una divisa ...
  3. La duración escrita no se admite para este campo}. Escriba una duración con el formato estándar (por ejemplo, 4 horas o 12d). ...
  4. La duración no es válida. Esta duración no es válida o está fuera del intervalo de duraciones válidas para este campo. Escriba ...
  5. La duración no es válida.}La duración no es válida o está fuera del intervalo de duraciones válidas. Escriba un valor de ...
  6. La duración total del tiempo de trabajo de una tarea calculada por Microsoft Project. Para una tarea programada manualmente, ...
  7. La eliminación de un campo personalizado con flujo de trabajo controlado puede generar errores en el flujo de trabajo que ...
  8. La entidad especificada para el campo personalizado no es válida. Especifique un UID de entidad válido correspondiente a ...
  9. La entidad especificada para el campo personalizado no es válida. Especifique una entidad válida correspondiente a proyecto, ...
  10. La entidad especificada para el campo personalizado no es válida.} Especifique un UID de entidad válido correspondiente a ...
  11. La entrada del campo de valores múltiples no es válida. Puede deberse a una de las siguientes causas: No ha separado los ...
  12. La entrada del campo de valores múltiples no es válida.}Puede deberse a una de las siguientes causas: No ha separado los ...
  13. La entrega que está intentando actualizar no se encontró en el servidor de SharePoint. Puede que se haya eliminado del servidor. ...
  14. La excepción de calendario {0} contiene una fecha no válida. Todas las fechas deben tener un formato válido y estar dentro ...
  15. La excepción presenta conflicto con #^1 \"^2\".}Ambos utilizan el mismo tipo de excepción, ^3, y sus superposiciones de intervalo. ...
  16. La fecha de comienzo aproximada planeada para una tarea. Cuando se guarda la línea base en una tarea programada manualmente ...
  17. La fecha de comienzo del intervalo es posterior a la de fin. Cambie las fechas de modo que la fecha de comienzo sea anterior ...
  18. La fecha de estado del proyecto no está establecida.}Si no se establece una fecha de estado, Project usará en su lugar la ...
  19. La fecha de estado del proyecto que va a actualizar se tomará en cuenta para actualizar los datos reales.}La fecha de estado ...
  20. La fecha de finalización aproximada planeada para una tarea. Cuando se guarda la línea base en una tarea programada manualmente ...
  21. La fecha de finalización real es anterior a algunos de los valores de trabajo real de fase temporal escritos anteriormente. ...
  22. La fecha de finalización real es anterior a varios de los valores de trabajo real de fase temporal escritos anteriormente.}Si ...
  23. La fecha de periodicidad anual especificada tiene lugar en el pasado.Especifique una nueva fecha de periodicidad anual que ...
  24. La fecha en que un recurso asignado está programado para comenzar a trabajar en una tarea, la fecha de comienzo anticipado ...
  25. La fecha en que un recurso está programado para completar el trabajo en todas las tareas asignadas, la fecha en que un recurso ...
  26. La fecha en que una tarea está programada para comenzar según lo calculado por Microsoft Project en función de las dependencias, ...
  27. La fecha en que una tarea está programada para completarse según lo calculado por Microsoft Project en función de las dependencias, ...
  28. La fecha escrita no se admite para este campo}. Las fechas deben encontrarse entre el ^1 y el ^2 y deben escribirse en el ...
  29. La fecha escrita no se admite para este campo}. Las fechas deben encontrarse entre el ^1 y el ^2 y deben escribirse en el ...
  30. La fecha más temprana en que puede comenzar una tarea, basada en las fechas de comienzo anticipado de tareas predecesoras ...
  31. La fecha más temprana en que puede finalizar una tarea, basada en las fechas de finalización anticipada de tareas predecesoras ...
  32. La fecha no es válida}. Esta fecha no es válida o está fuera del intervalo de fechas válidas, que se extiende del 1 de enero ...
  33. La fecha que escribe como fecha límite para la tarea. Una fecha límite es una fecha objetivo que indica cuando se desea que ...
  34. La fila seleccionada es un código de resumen. Si la elimina, también se eliminarán todos los códigos secundarios.Haga clic ...
  35. La finalización de la tarea ^1 de \"^2\" es posterior a la finalización del proyecto.}Pruebe una de las siguientes operaciones: ...
  36. La forma de especificar el tiempo puede verse restringida por los sistemas de contabilidad, los clientes o las directivas ...
  37. La fórmula contiene un error de sintaxis o una referencia a un nombre de campo o función desconocidos.}Para volver al cuadro ...
  38. La fórmula no puede guardarse porque crea una dependencia circular con el campo \"^1\".}Para volver al cuadro de diálogo ...
  39. La fórmula o el indicador gráfico puede contener un error, pero no se puede validar de manera suficiente porque una instancia ...
  40. La imagen es demasiado grande.}El intervalo de datos es demasiado amplio o ha seleccionado demasiadas tareas. Se reducirá ...
  41. La información proporcionada no está completa. Si desea cambiar la dirección del sitio, asegúrese de especificar la ruta ...
  42. La información real de la tarea de resumen está fuera de las fechas de la tarea de resumen. Esta información real se agregará ...
  43. La información real de la tarea de resumen \"^1\" se encuentra fuera de las fechas de la tarea de resumen.}Esta información ...
  44. La línea (o campo) que intenta pegar es demasiado larga para la ubicación seleccionada. Redúzcala o intente pegarla en dos ...
  45. La línea o el campo que está intentando pegar son demasiado largos para la ubicación seleccionada.}Redúzcalos o intente pegarlos ...
  46. La lista actual ya se ha sincronizado con un proyecto. Para actualizar los valores del proyecto con nuevos valores de la ...
  47. La lista de números de compilación de Project Professional no puede usar una versión principal inferior a 14. Escriba versiones ...
  48. La lista de recursos es demasiado larga. Las listas de recursos que contengan más de 256 caracteres no se pueden modificar, ...
  49. La lista de recursos es demasiado larga.}La lista de recursos contiene más de 256 caracteres, por lo que no es posible modificarla, ...
  50. La lista de tareas con las que está intentando realizar la sincronización contiene un campo obligatorio sin sincronizar (^1).} ...
  51. La lista de tareas de SharePoint para este proyecto ahora está conectada a Project Web App, pero se requieren pasos adicionales ...
  52. La lista de tareas del sitio de proyecto se está sincronizando actualmente con un proyecto. No se pueden habilitar las características ...
  53. La lista de tareas está vinculada a un plan de proyecto diferente. Si continúa con la sincronización, el vínculo de la lista ...
  54. La lista de tareas se está sincronizando con un archivo de proyecto. Después de agregar este sitio, abre el archivo de proyecto ...
  55. La longitud total de todos los nombres de proyecto completos supera los 255 caracteres.}Seleccione menos proyectos para abrir. ...
  56. La longitud total de un valor de tabla de consulta ha superado los 255 caracteres. Especifique menos caracteres en el valor ...
  57. La máscara de código no puede contener intervalos. Comience el código de máscara en el primer nivel y siga hasta el último, ...
  58. La máscara de código para todas las tablas de consulta de un tipo distinto de texto sólo puede ser de un nivel. Especifique ...
  59. La memoria caché no se pudo inicializar porque está siendo utilizada por otra aplicación.}Esto puede deberse a que otro usuario ...
  60. La mitad inferior de la vista de la derecha muestradetalles sobre las asignaciones de la tarea seleccionada. Puede modificar ...
  61. La modificación de la Definición de código EDT tuvo como resultado tareas con códigos EDT con más de 255 caracteres.}Project ...
  62. La modificación de la fase temporal provocará que '^2' comience antes que su predecesora '^1'. Ya que no es necesario que ...
  63. La modificación de la fase temporal provocará que '^2' finalice después del comienzo de '^1'. Dado que no es necesario que ...
  64. La moneda de este proyecto es distinta a la moneda del servidor. Para mantener la coherencia en los informes de nivel de ...
  65. La moneda de este proyecto es distinta de la especificada por el servidor.} Desea sobrescribir la configuración de moneda ...
  66. La moneda de este proyecto es distinta de la especificada por el servidor.}Al abrir el proyecto, la moneda del mismo y sus ...
  67. La moneda de este proyecto es distinta de la especificada por el servidor.}Cuando los recursos del proyecto se guarden en ...
  68. La moneda de este proyecto es distinta de la especificada por el servidor.}Para mantener la coherencia en los informes de ...
  69. La moneda de este proyecto es distinta de la especificada por el servidor.}Si guarda este archivo, la configuración de moneda ...
  70. La moneda de este proyecto es distinta del servidor.}Para mantener la coherencia en los informes de nivel de empresa, debe ...
  71. La moneda no coincide}El proyecto no puede publicarse. El administrador ha establecido el servidor para aplicar la siguiente ...
  72. La nota existente incluye varias líneas de texto. Sólo se pueden escribir varias líneas de texto usando la ficha Notas del ...
  73. La opción de entrada de datos de tabla de consulta está establecida para restringir el campo sólo a los elementos existentes ...
  74. La opción de usar el campo para recursos genéricos coincidentes sólo está disponible para campos personalizados de tipo de ...
  75. La opción de usar el campo para recursos genéricos coincidentes sólo está disponible para campos personalizados de tipo de ...