Служба машинного перевода использует задание таймера для извлечения элементов перевода из базы данных и их назначения определенным ...

Служба машинного перевода использует задание таймера для извлечения элементов перевода из базы данных и их назначения определенным серверам приложений. Если задание таймера не запущено, перевести элементы невозможно.
Слияние документов, отправляемых по почте или факсу, не может быть выполнено, если не указан правильный почтовый адрес. Нажмите ... Слияние не может быть завершено. Убедитесь, что список адресатов не пуст, а курсор находится в главном документе слияния. ... Словарь Kenkyusha's New College English-Japanese Dictionary, 6-е издание (c) Kenkyusha Ltd, 1994-2000. Kenkyusha's New College ... Словарь английского языка Encarta (r) североамериканское издание (c) Корпорация Майкрософт (Microsoft Corporation), 1998-2007. ... Служба машинного перевода использует задание таймера для извлечения элементов перевода из базы данных и их назначения определенным ... Службы Word Automation Services используют задание таймера для извлечения элементов преобразования из базы данных Word Automation ... Смарт-теги, помеченные при проверке грамматики, будут отменены, после чего документ будет проверен повторно. При этом возможна ... Создание ссылки в документе для быстрого доступа к веб-страницам и файлам.По гиперссылкам вы также можете переходить в другие ... Сохранение невозможно до разрешения всех конфликтов между изменениями. Можно разрешать конфликты по отдельности, сохранить ...