Office System 2010

  1. 발행물의 디자인을 도와주는 마법사를 사용할 수 있습니다. 다른 질문을 보려면 다음 단추를 클릭하고 다음 질문을 그냥 건너 뛰려면 마침]을 클릭하십시오.
  2. 발행물의 마주보는 페이지를 동시에 표시합니다. 두 페이지 보기는 바운드 또는 접힌 프로젝트의 선행 및 후행 페이지를 나타내는 인쇄 규칙입니다.
  3. 발행물의 모든 페이지를 전자 메일 메시지로 보내기 위해 모든 내용을 하나의 전자 메일 페이지에 수집합니다. 일부 서식은 손실될 수 있습니다.
  4. 발행물의 새 서식 파일을 선택하고 기존 콘텐츠를 새 발행물로 이동합니다. 현재 발행물을 바꾸거나 새 발행물을 만들 수 있습니다.
  5. 발행물의 포스트스크립트 버전을 만들었습니다. Publisher에서 포스트스크립트 파일을 편집할 수 없습니다. 포스트스크립트 파일을 변경하려면 Publisher에서 내용을 변경한 후에 발행물을 포스트스크립트 파일로 다시 ...
  6. 발행물이 원하는 대로 인쇄되었습니까? 발행물 인쇄가 끝나고 나서 인쇄물이 원하는 대로 잘 인쇄되었으면 예]를 클릭하고, 인쇄 문제 해결사를 사용하려면 아니요]를 클릭하십시오. 발행물에서 작업을 계속하려면 취소]를 클릭하십시오. ...
  7. 발행물이 프린터 용지보다 크기 때문에 자동으로 여러 장의 용지에 인쇄됩니다. 한 발행물당 %d장의 용지가 필요합니다.
  8. 방금 만든 사이트의 링크를 추가하려면 아래 정보를 입력하십시오. 포털 사용자는 사이트 제목을 클릭하여 지정된 URL로 직접 이동할 수 있습니다. *는 필수 필드를 가리킵니다.
  9. 방명록 - 이 페이지를 사용하여 웹 사이트 방문자들의 반응을 수집할 수 있습니다. 기본적으로 사용자가 보낸 모든 의견은 'guestlog.htm' 페이지로 간 다음 아래 란에 포함됩니다. 다른 파일을 사용하여 사용자 ...
  10. 방문자는 웹 사이트의 콘텐츠를 읽을 수 있습니다 . 방문자 그룹을 만들고 사용자 이름을 세미콜론으로 구분한 상태로 입력하여 해당 그룹에 사용자를 추가하십시오.
  11. 방문자에게 회사의 위치, 소유권, 개인 경력 및 회사를 기억하는 데 도움이 되는 기타 정보를 비롯한 회사 연혁을 알려주십시오. 이 정보는 간결하고 유용해야 합니다.
  12. 방향 제어 밸브, 흐름 제어 밸브, 압력 제어 밸브, 전기 수압 밸브, 전기 공기압 밸브 등 미리 만들어진 수압 및 공기압 밸브가 들어 있습니다.
  13. 방향이 'Return'인 매개 변수가 이름이 '{1}'이고 네임스페이스가 '{2}'인 엔터티(외부 콘텐츠 형식)의 이름이 '{0}'인 메서드에 이미 있습니다.
  14. 방향이 'Return'인 매개 변수가 이름이 '{1}'이고 네임스페이스가 '{2}'인 엔터티(외부 콘텐츠 형식)의 이름이 '{0}'인 메서드에 이미 있습니다.
  15. 방향이 Return인 매개 변수가 메서드에 이미 있는 경우 ID가 '{0}'인 매개 변수가 방향 'Return'으로 업데이트됩니다.
  16. 방향이 Return인 매개 변수가 메서드에 이미 있는 경우 ID가 '{0}'인 매개 변수가 방향 'Return'으로 업데이트됩니다.
  17. 배관 시스템(산업용, 처리, 진공, 유체, 수압, 공기 및 가스), 배관 지지대, 자재 분배 및 액체 수송 시스템 등의 P&ID를 만듭니다.
  18. 배관 시스템(산업용, 처리, 진공, 유체, 수압, 공기 및 가스), 배관 지지대, 자재 분배 및 액체 수송 시스템 등의 PFD를 만듭니다.
  19. 배달 및 읽음 확인 기능을 사용하면 메시지가 제대로 수신되었는지를 확인할 수 있습니다. 확인 메일 보내기를 지원하지 않는 전자 메일 서버 및 응용 프로그램도 있습니다.
  20. 배선 다이어그램 및 배선 레이아웃, 전기 및 전자 청사진에 사용하는 단자, 커넥터, 플러그, 극성 커넥터, 잭, 동축 케이블, 도선 등이 들어 있습니다.
  21. 배열에서 요소를 참조하는 데 사용한 숫자가 그 배열 허용 범위를 벗어납니다.@예를 들어, 배열은 0부터 10까지인데 -1이나 11을 입력했습니다.@자동화 작업에 사용할 수 있는 속성과 메서드에 대한 자세한 내용은 해당 ...
  22. 배전반, 변환기, 레코더, 재생기, 회로, 증폭기, 변조기(위상, 펄스, 주파수), 송신기, 네트워크, 필터, 변환 장치, 인버터 등이 들어 있습니다.
  23. 배정 단위: 작업에 배정된 자원의 시간 백분율을 나타냅니다. 예를 들어, 한 작업에 자원의 시간 중 절반만 배정할 경우에는 해당 자원의 배정 단위를 50%로 설정할 수 있습니다.
  24. 배정 데이터 보고를 위한 Project Server 데이터 연결입니다. 이 연결은 Project Server에 의해 자동으로 생성되며 새로 고칠 때마다 변경 내용이 손실됩니다.
  25. 배정된 자원의 예산 설정을 변경할 수 없습니다.}예산 설정을 수정하면 이 자원의 기존 배정이 유효하지 않을 수 있습니다. 배정을 제거한 다음 다시 시도하십시오.
  26. 배정된 자원이 있는 일반 배정을 나타내는 배정 종류입니다. 이 배정 종류는 게시된 데이터베이스로부터 복사됩니다.
  27. 배정된 자원이 작업을 시작하도록 예정된 날짜, 자원에 대한 모든 배정의 시작 날짜 중 가장 빠른 시작 날짜 또는 작업을 시작하도록 예정된 날짜입니다.
  28. 배정에 문제가 있습니다.}같은 작업에 동일한 자원을 두 번 배정할 수 없습니다. 같은 작업에 동일한 자원을 다른 시간대로 작업하도록 하려면 자원 배분 기능을 사용합니다.
  29. 배정을 추가하거나 제거할 때 작업의 작업 시간이 일정하게 유지되는 방식으로 새 작업의 일정이 예약되도록 지정합니다. 예를 들어, 일정 단위의 작업량 고정 작업에 추가 자원을 배정하면 작업 기간이 짧아지고 자원을 제거하면 ...
  30. 배타적 이벤트 게이트웨이에는 메시지 트리거/결과가 있는 중간 이벤트와 작업 둘 다로 나가는 시퀀스 흐름이 있으면 안 됩니다.
  31. 배타적 이벤트 게이트웨이의 나가는 시퀀스 흐름은 메시지, 타이머 또는 신호 트리거/결과가 있는 중간 이벤트나 받기 작업에 연결되어야 합니다.
  32. 배포 작업이 완료되면 이 전자 메일 주소로 전자 메일 알림을 보냅니다. 여러 전자 메일 주소를 입력할 때는 세미콜론으로 구분하십시오.
  33. 배포할 사이트를 선택하십시오. 기본적으로 전체 사이트 모음이 선택됩니다. 다른 사이트를 지정하려면 사이트 모음의 특정 사이트 를 클릭하고 사이트 선택 을 클릭하십시오.
  34. 배포할 일부 사이트 모음을 선택할 수 있습니다. 참고: 개별 하위 사이트를 배포하는 경우 이 배포 작업에서 모든 상위 사이트를 이미 배포했거나 배포해야 합니다.
  35. 백 엔드 시스템 어댑터에서 해당 메타데이터(MethodInstance, 매개 변수 또는 TypeDescriptor)와 호환되지 않는 구조를 반환했습니다.
  36. 백 엔드 시스템이 이름이 '{0}'이고 반환 매개 변수의 TypeDescriptor에 설명되어 있는 필드를 반환하지 않았습니다."
  37. 백 엔드가 '{0}' 권한 마스크를 반환했습니다. 이름이 '{2}'이고 ID가 '{3}'인 엔터티의 '{1}' 인스턴스에 대한 마스크가 요청되었습니다.
  38. 백 엔드가 형식이 '{0}'인 개체를 반환했습니다. 이 매개 변수의 메타데이터는 백 엔드가 컬렉션(IEnumerable 또는 IEnumerator를 구현하는 것)을 반환해야 한다는 것을 나타냅니다. BDC는 '{0}'을(를) ...
  39. 백 엔드에서 변환 요청을 인식한 후 실제로 변환이 시작되기까기의 총 시간(밀리초)입니다. 문서를 백 엔드로 다운로드하는 시간이 포함됩니다.
  40. 백그라운드를 동기화하는 동안 오류가 발생했습니다. 대부분 자세한 정보는 동기화 문제 폴더의 동기화 로그에서 사용할 수 있습니다.
  41. 백분율을 사용하면 실제 숫자 변환이 수행되지 않습니다. 따라서 입력하는 숫자에 관계없이 항상 소수점 이하 2자리까지 표시됩니다. 여기에 표시되는 예에서 백분율 값임을 나타내기 위해 원래 숫자에 백분율 기호(%)가 붙어 ...
  42. 백업 또는 내보내기 패키지를 저장할 위치를 지정하십시오. 이 위치는 적절한 읽기/쓰기 권한이 있는 네트워크 공유여야 합니다. 필요한 사용 권한에 대해 자세히 알아보십시오.
  43. 백업 또는 인덱스 이동 작업을 진행 중이므로 크롤링이 일시 중지될 수 있습니다. 이 크롤링 작업을 다시 시작하시겠습니까?
  44. 백업 및 복원에 사용할 스레드 수를 지정하십시오. 스레드 수를 늘리면 성능이 향상될 수 있지만 백업 및 복원에 대한 로그 파일에 들어 있는 정보를 읽기 힘들어질 수 있습니다.
  45. 백업 이미지를 확인할 수 없습니다. 백업 이미지가 손상된 것 같습니다. 데이터를 보존하려면 데이터 백업 및 복원]을 다시 실행하십시오.
  46. 백업 이미지를 확인할 수 없습니다. 백업 이미지가 손상된 것 같습니다. 데이터를 보존하려면 데이터 백업 및 복원]을 다시 실행하십시오.
  47. 백업 콘텐츠 인덱스가 없습니다. 이 오류는 오래 전에 보고되었으므로 더 이상 보고하지 마십시오. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오.
  48. 백업 콘텐츠 인덱스가 없습니다. 이 오류는 오래 전에 보고되었으므로 더 이상 보고하지 마십시오. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오.
  49. 백업 파일을 만들 수 없습니다.}다음 중 하나를 수행하십시오. \- 시스템의 디스크 공간을 늘리십시오. \- 다른 디스크나 드라이브에 파일을 저장하십시오. \- 파일이 읽기 전용이면 파일 탭의 다른 이름으로 저장]을 ...
  50. 백업 팜에서 사용하는 것과 같은 컴퓨터 이름, 웹 응용 프로그램 이름 및 데이터베이스 서버를 사용하여 팜으로 복원하려면 '같은 구성'을 선택하고, 다른 컴퓨터 이름, 웹 응용 프로그램 이름 또는 데이터베이스 서버를 사용하여 ...
  51. 백업 패키지의 각 웹 응용 프로그램 및 서비스 응용 프로그램에 대한 계정 정보를 지정하십시오. SQL Server 인증을 사용하는 백업 패키지의 각 데이터베이스에 대해 데이터베이스 사용자 이름과 암호를 지정하십시오. ...
  52. 백업/복원 중 이름이 유효하지 않은 구성 요소를 발견했습니다. 항목이 백업되지 않습니다. 이름은 Null일 수 없으며 반드시 입력해야 합니다.
  53. 백업본이 다른 버전의 Microsoft SharePoint Foundation에서 만들어졌으며 현재 버전을 실행 중인 서버로 복원할 수 없습니다. '%1!.400s!' 이상 버전의 서버로 백업 파일을 복원해야 합니다. ...
  54. 버전 '{0}' 및 ID '{1}'의 솔루션이 이미 활성 상태입니다. 해당 솔루션을 비활성화한 후 '{2}' 버전의 솔루션을 활성화하시겠습니까?
  55. 버전 {0} (읽기 전용): 이 버전을 복원 또는 삭제하거나 내용을 기본 페이지로 복사할 수 있습니다. 기타 옵션을 보려면 여기를 클릭하십시오.
  56. 버전 관리가 설정된 SharePoint 라이브러리에 이 문서를 저장하면 이전 버전의 문서를 보거나 삭제하거나 복원할 수 있습니다.
  57. 버전 설명에 허용된 최대 길이(1023)를 초과했습니다. 설명 필드에 있는 글자 수를 줄이고 다시 시도하십시오.
  58. 버전 저장소에 리소스가 부족하기 때문에 콘텐츠 인덱스 서버가 자신의 데이터베이스를 업데이트하거나 액세스할 수 없습니다. 검색 서비스의 시스템 리소스 사용 설정을 늘리십시오. 문제가 지속되면 검색 서비스를 중지하고 다시 ...
  59. 버전 저장소에 리소스가 부족하기 때문에 콘텐츠 인덱스 서버가 자신의 데이터베이스를 업데이트하거나 액세스할 수 없습니다. 검색 서비스의 시스템 리소스 사용 설정을 늘리십시오. 문제가 지속되면 검색 서비스를 중지하고 다시 ...
  60. 버전 제한 수를 지정하려면 버전 제한 수 지정 확인란을 선택하고 보유할 버전 수 상자에 제한 수를 입력하십시오.
  61. 버전을 업그레이드할 때 기존 양식의 자동 업그레이드 기능을 지원하지 않으므로 InfoPath 양식 서식 파일을 가져올 수 없습니다.
  62. 버전을 업그레이드할 때 사용자가 기존 양식의 자동 업그레이드를 거부할 수 있으므로 InfoPath 양식 서식 파일을 가져올 수 없습니다.
  63. 버전이 같은 양식 서식 파일이 이미 서버에 있습니다. 같은 양식 서식 파일일 수 있습니다. 또는 양식 서식 파일의 버전을 높인 후 다시 시도하십시오.
  64. 번역 관리 워크플로는 지정한 각 대상 언어의 원본 문서 복사본을 만듭니다. 그런 다음 해당 번역기에 번역 작업을 지정합니다.
  65. 번역 관리 워크플로에서 번역 작업을 지정할 언어 목록을 만드십시오. 각 언어의 번역기를 지정할 수도 있습니다.
  66. 번역기 목록을 사용할 수 없으므로 '{1}'의 '{0}' 워크플로를 시작할 수 없습니다. 번역기 목록 없이 워크플로를 시작할 수 없습니다.
  67. 번역할 문서를 암호화하지 않은 HTML 형식으로 인터넷을 통해 보냅니다. |1에 있는 |0 서비스에서 이 문서를 번역합니다. 계속하시겠습니까?보내기보내지 않음(&D)
  68. 번역할 문서의 복사본을 만들고 번역 작업을 번역기에 지정하여 문서 번역을 관리합니다.
  69. 범위 드롭다운 너비를 지정된 픽셀 수로 제한합니다. 0을 입력하면 너비 제한 없이 드롭다운 크기가 자동으로 조정됩니다.
  70. 범위 시작 날짜가 끝 날짜 이후입니다. 시작 날짜가 끝 날짜 이전이거나 같도록 날짜를 변경하십시오.
  71. 범위 에서 가져올 사용자 프로필을 검색하는 수준을 선택할 수 있습니다. 또한 페이지 크기 와 페이지 시간 초과 를 사용자 지정하여 성능을 최적화할 수 있습니다.
  72. 범위에 대한 고유 제목 및 설명을 입력하십시오. 제목은 검색 드롭다운, 검색 결과 페이지, 고급 검색 등에 표시됩니다.
  73. 범위에 대한 유효성 검사 규칙에 태그가 없습니다. 한정자를 사용할 때 이 태그를 사용하여 값을 지정해야 합니다.
  74. 범위에 대한 유효성 검사 규칙에 태그가 없습니다. 한정자를 사용할 때 이 태그를 사용하여 값을 지정해야 합니다.
  75. 범위에 윤곽이 있으면 중복된 정보를 제거할 수 없습니다. 중복된 정보를 제거하려면 윤곽을 지우고 중복된 항목 제거 작업을 다시 수행하십시오.