Dynamics 365

  1. Вы не можете удалить документы покупки, учтенные после %1. \Эта дата определяется в поле "Разрешить удаление документа до" ...
  2. Вы не можете удалить документы продажи, учтенные после %1. \Эта дата определяется в поле "Разрешить удаление документа до" ...
  3. Вы не можете удалить запись, так как значение использовано в открытом кассовом журнале %1. Внесите изменения в записи журнала, ...
  4. Вы не предоставили Lifecycle Services доступ к Visual Studio Team Services от своего имени. Перейти на страницу "Параметры ...
  5. Вы не предоставили требуемые разрешения данному социальному профилю: "%{socialProfileName}". Добавьте этот социальный профиль ...
  6. Вы не принадлежите ни к одному из проектов {0}. Создайте проект или станьте членом другого проекта, прежде чем отправлять ...
  7. Вы не распознаны как пользователь Microsoft Dynamics 365 for Finance and Operations. Обратитесь за помощью к системному администратору. ...
  8. Вы не сможете видеть действия получателя для этого сообщения электронной почты. Ссылки на вложения будут заменены файлами ...
  9. Вы не указали группу пользователей, которая будет автоматически назначаться новым пользователям. Если пользователям не назначена ...
  10. Вы не являетесь администратором выставления счетов для этой организации, поэтому не можете отправлять приглашения. Вы можете ...
  11. Вы обладаете только правами администрирования или доступом только на чтение в отношении Microsoft Dynamics 365. Для настройки ...
  12. Вы обращаетесь к стороннему веб-сайту или службе. Прежде чем приобретать доступ к этому сайту или службе и использовать их, ...
  13. Вы отказались от запуска агента данных в фоновом режиме. Примите во внимание, что это заблокирует данного клиента и вы должны ...
  14. Вы отказались от перезапуска IIS. Программа установки не сможет создать узел корпоративного портала, если вы не перезапустите ...
  15. Вы отметили, что эта задача зависит от другой задачи, которая появляется далее в методологии. Это может быть непонятно для ...
  16. Вы перенесли свои настройки в новые формы? Если включить формы, не сделав этого, пользователи могут потерять доступ к необходимым ...
  17. Вы переходите на ролевой центр с более широкими функциями. Чтобы видеть все функции этой роли, параметр "Функциональность" ...
  18. Вы получаете это уведомление как владелец следующего уведомления: {0}. Все получатели этого уведомления удалены, и уведомление ...
  19. Вы применяете пакет приложения среды выполнения в среде разработки. В результате вы не сможете отредактировать источник или ...
  20. Вы приняли условия предварительного ознакомления во время установки решения. Для отказа требуется удалить это решение. {0}Подробнее{1} ...
  21. Вы приобрели недостаточно лицензий подписки. Необходимо приобрести не менее {0} лицензий (Enterprise и/или аналогичных). ...
  22. Вы присоединяетесь к этому проекту как участник организации: {0}. Вы не сможете изменить это впоследствии. Продолжить?
  23. Вы прошли проверку подлинности службой управления доступом Azure. Используйте следующую учетную запись электронной почты ...
  24. Вы пытаетесь ввести значения, которые изменят суммы документа-источника для данного заказа на покупку. Поскольку обработка ...
  25. Вы пытаетесь вставить данные, которые превышают максимальную ширину целевого столбца или столбцов. Данные будут усечены. ...
  26. Вы пытаетесь выводить защищенный (HTTPS) и незащищенный (HTTP) контент на одной веб-странице. Перед тем как продолжить, проверьте ...
  27. Вы пытаетесь обратиться к базе данных Oracle, но текущая конфигурация установлена для Microsoft SQL Server. Воспользуйтесь ...
  28. Вы пытаетесь оперировать с одной записью, но затрагивается большее количество записей. Проверьте индексы, запустите синхронизацию ...
  29. Вы пытаетесь отключить торговые отношения, которые имеют по крайней мере один договор со статусом "Действующий". Если продолжить, ...
  30. Вы пытаетесь переключиться на организацию, сведения о которой вам не разрешено просматривать. Если это ошибка, повторите ...
  31. Вы пытаетесь переместить пристыкованное окно, перетащив его с помощью мыши. Чтобы переместить пристыкованное окно, щелкните ...
  32. Вы пытаетесь перемещать товары, связанные со строкой работы %1. Эта работа привязана к загрузке или отгрузке. Остальные привязанные ...
  33. Вы пытаетесь синхронизировать файл Microsoft Project с проектом или предложением, которое было удалено в Dynamics 365 for ...
  34. Вы пытаетесь создать заказ на покупку с номером, который уже существует. Пересмотрите настройку последовательностей номеров ...
  35. Вы пытаетесь создать неподдерживаемую версию макета Sped ECF. Убедитесь, что вы применили исправление, необходимое для создания ...
  36. Вы пытаетесь создать строку договора в информации о компании %2, где продукт %1 еще не используется. Используйте этот продукт ...
  37. Вы пытаетесь установить торговое отношение. Имеется по меньшей мере один договор продажи со статусом "Действующий" в компании ...
  38. Вы работаете с версией Microsoft Dynamics 365 для Outlook, которая не поддерживает автономный режим для этой организации ...
  39. Вы работаете с пробной версией Microsoft Dynamics 365. Срок действия этой пробной версии истечет через {0} дн. После истечения ...
  40. Вы реверсировали комплектацию номенклатуры, учитываемой в двух единицах измерения. Возможно, в процессе комплектации приложение ...
  41. Вы решили больше не отслеживать данный элемент. Удалить также связанную запись в Microsoft Dynamics 365? Чтобы удалить запись, ...
  42. Вы сможете быстро определить существенные пики в объеме записей. Красная линия показывает общее количество записей. Серая ...
  43. Вы собираетесь восстановить предложение до исходно запрошенных значений в выбранной строке, и ваши значения предложения будут ...
  44. Вы собираетесь восстановить предложение до исходно запрошенных значений, и ваши значения предложения будут удалены. Продолжить? ...
  45. Вы собираетесь впервые запустить следующий исполняемый файл: Исполняемый файл: %1 Параметр: %2 Не забывайте, что запуск исполняемого ...
  46. Вы собираетесь выполнить действие, в результате которого будут очищены изменения данных, не опубликованные на сервере. В ...
  47. Вы собираетесь деактивировать устройство. {0} После деактивации устройства его нельзя будет использовать для доступа к POS-системе ...
  48. Вы собираетесь запретить доступ к внешнему каталогу для всех юридических лиц, что означает, что все сопоставления категорий ...
  49. Вы собираетесь зарезервировать код объекта из кластера для "%1" на общем сервере Team Server, который является ограниченным ...
  50. Вы собираетесь обновить заказ на покупку с учетом изменений из этого ответа, которые еще не были обработаны. Имейте в виду, ...
  51. Вы собираетесь обновить заказ на покупку с учетом изменений из этого ответа, которые еще не были обработаны. Коммерческие ...
  52. Вы собираетесь обновить заказ на покупку с учетом изменений из этого ответа, которые еще не были обработаны. Таким образом, ...
  53. Вы собираетесь обновить заказ на покупку с учетом изменений из этого ответа, которые еще не были обработаны. Таким образом, ...
  54. Вы собираетесь отключить программное обеспечение Dynamics 365 for Finance and Operations от учетной записи %1. Продолжить? ...
  55. Вы собираетесь отменить регистрацию строки возврата с кодом метода обработки %1. Этот код подразумевает, что возвращенные ...
  56. Вы собираетесь отправить сообщение электронной почты? При нажатии кнопки "Да" сообщение электронной почты будет отправлено, ...
  57. Вы собираетесь переместить грузоместо %1 из местонахождения %2 в местонахождение %3. ПРИМЕЧАНИЕ. Невозможно отменить это ...
  58. Вы собираетесь перенести оценки номенклатур по мероприятиям в потребности в номенклатурах. Одна или несколько из таких потребностей ...
  59. Вы собираетесь переопределить налог проводки, что приведет к переопределению всех переопределений налогов номенклатур строк. ...
  60. Вы собираетесь подтвердить заказ на покупку, тогда как его последняя версия не подтверждена поставщиком. Нажмите кнопку "OK" ...
  61. Вы собираетесь создать филиал типа "Структура". Импортировать вместо этого все филиалы из исходной структуры?
  62. Вы собираетесь удалить запись в таблице %1. Связанные государственные праздничные дни также будут удалены. Удалить запись? ...
  63. Вы собираетесь удалить проект "{0}", владельцем которого является "{1}". Проект и все его содержимое перестанут быть доступными ...
  64. Вы собираетесь удалить эту среду из Lifecycle Services. Локальный компонент диагностики системы не будет удален. Потребуется ...
  65. Вы создали входящий документ на базе пустого файла. Повторите попытку с использованием файла, содержащего данные, которые ...
  66. Вы только что ограничили доступ к домену. Доступны только записи, которые хранятся в личном домене пользователя. По-прежнему ...
  67. Вы уверены, что хотите опубликовать этот пакет? После глобальной публикации пакета вы можете управлять тем, кто из пользователей ...
  68. Вы удалили задачи из СДР, по которым имеются фактические показатели. Публикация завершилась ошибкой. СДР по-прежнему имеет ...
  69. Вы удалили последнее мероприятие комплектации для этого мероприятия процесса. У мероприятий процесса без мероприятий комплектации ...
  70. Вы уже владеете максимально возможным количеством лент активности. Удалите одну из своих лент или обратитесь к администратору ...
  71. Вы уже отправили один запрос данного адреса электронной почты. Подождите, пока этот запрос не будет обработан, или запросите ...
  72. Вы указали изменить конечную дату последовательности на прошедшую дату. Это действие завершит последовательность в Microsoft ...
  73. Вы хотите упорядочить заказы на покупку перед отображением информации о графике платежей? В результате упорядочения график ...
  74. Вы являетесь членом лицензионной роли "Генератор". Пользователи, назначенные этой роли, не имеют доступа к мастеру миграции ...
  75. Вы являетесь членом лицензионной роли "Конструктор". Пользователи, назначенные этой роли, не имеют доступа к мастеру миграции ...