Traduzir
Deutsch (Deutschland)
German (Germany)
Español (España)
Spanish (Spain)
Français (France)
French (France)
italiano
Italian
日本語
Japanese
한국어
Korean
Português
Portuguese
Русский
Russian
English
English (United States)
Office System 2010
...
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
...
292
O FilterDescriptor SsoTicketFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UserContextFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UserContextFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UserContextFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UserCultureFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UserCultureFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado a apenas ...
O FilterDescriptor UsernameCredentialFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado ...
O FilterDescriptor UsernameCredentialFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado ...
O FilterDescriptor UsernameCredentialFilter com a ID '{0}' está associado a '{1}' TypeDescriptors. Ele pode ser associado ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a um TypeDescriptor pertencente ao Parâmetro com a ID '{2}' com a direção ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a um TypeDescriptor pertencente ao Parâmetro com a ID '{2}' com a direção ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a um TypeDescriptor que faz parte de um conjunto. FilterDescriptors ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a um TypeDescriptor que faz parte de um conjunto. FilterDescriptors ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a {2} TypeDescriptors pertencentes ao(s) Parâmetro(s) com a direção ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' está associado a {2} TypeDescriptors pertencentes ao(s) Parâmetro(s) com a direção ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' não está associado a nenhum TypeDescriptor pertencente ao(s) Parâmetro(s) com a direção ...
O FilterDescriptor {0} com a ID '{1}' não está associado a nenhum TypeDescriptor pertencente ao(s) Parâmetro(s) com a direção ...
O filtro '%1' do Office Web Apps Mobile não está presente neste computador. Instale o filtro para habilitar a exibição móvel. ...
O filtro '%1' do Office Web Apps Mobile não está presente neste computador. Instale o filtro para habilitar a exibição móvel. ...
O filtro da exibição contém os termos a seguir, os quais são inválidos em relação aos formulários incluídos nesta exibição. ...
O filtro de exportação para este formato de elemento gráfico não foi encontrado. Execute a instalação novamente para reinstalar ...
O Filtro de Lixo Eletrônico não está disponível para sua conta de email do Microsoft Exchange porque você está trabalhando ...
O filtro de perfil de usuário está especificado para o elemento de fonte de dados {0} sem uma propriedade de perfil de usuário. ...
O filtro em {0} faz referência ao campo {1} que atualmente não existe nesse tipo de conteúdo externo. Selecione um campo ...
O filtro em {0} refere-se ao campo {1} que não está definido nessa operação. Verifique se esse campo está definido em uma ...
O filtro gráfico necessário para abrir este arquivo não está instalado em seu computador. Execute a instalação do Office ...
O filtro gráfico TIFF não está instalado. Deseja exportar o elemento gráfico exibido na tela como um metarquivo do Windows? ...
O filtro não existe mais ou você não tem permissões para exibi-lo. Detalhes adicionais foram registrados para o administrador. ...
O filtro não existe mais ou você não tem permissões para salvá-lo. Detalhes adicionais foram registrados para o administrador. ...
O filtro nesta exibição usa 'ou' para combinar a coluna indexada com a próxima coluna da exibição. Isso não será eficiente ...
O filtro \"^1\" não pode ser localizado.}Você tentou usar um modo de exibição ou um mapa de importação/exportação que se ...
O filtro {1} no elemento de fonte de dados {0} não tem um campo de filtro especificado. Isso pode causar uma tensão externa ...
O final de um indexador só pode ser seguido de '.' ou '['. Na notação de ponto '{0}', ']' é seguido de '{1}' no índice '{2}'. ...
O final de um indexador só pode ser seguido de '.' ou '['. Na notação de ponto '{0}', ']' é seguido de '{1}' no índice '{2}'. ...
O Finder '|0' não foi encontrado no ViewGroup associado à operação SpecificFinder (Ler Item) '|1' no EntityNamespace '|2', ...
O fluxo de mensagens é usado para mostrar a comunicação entre duas entidades. Arraste a forma até a página de desenho e clique ...
O Fluxo de Sequência de saída de um Gateway de Evento Exclusivo deve se conectar a uma Tarefa de Recebimento ou a um Evento ...
O fluxo de trabalho '%s' foi atualizado para usar os campos atualmente definidos neste formulário. Para modificar o fluxo ...
O fluxo de trabalho '{0}' em '{1}' não pôde ser iniciado porque a lista de tradutores não estava disponível. Não é possível ...
O fluxo de trabalho '{0}' em '{1}' não pôde ser iniciado porque o documento de origem não contém uma propriedade Language ...
O fluxo de trabalho '{0}' em '{1}' não pôde ser iniciado porque o documento já é uma tradução de outro documento na biblioteca. ...
O fluxo de trabalho (se houver) atualmente em execução será encerrado e o novo fluxo de trabalho (que corresponde ao novo ...
O fluxo de trabalho de Gerenciamento de Tradução criará cópias de um documento de origem para cada idioma de destino especificado. ...
O fluxo de trabalho foi concluído porque o projeto foi rejeitado ou cancelado. Contate o administrador para obter mais informações. ...
O fluxo de trabalho não pôde atualizar o item da fonte de dados externa. Verifique se o usuário tem as permissões para acessar ...
O fluxo de trabalho não pôde atualizar o item porque ele estava sendo atualizado por outra operação ao mesmo tempo. Tente ...
O fluxo de trabalho não pôde atualizar o item, provavelmente porque uma ou mais colunas do item requerem um tipo diferente ...
O fluxo de trabalho não pôde copiar o item. Verifique se as listas de origem e de destino têm as mesmas colunas e configurações ...
O fluxo de trabalho não pôde criar o item da fonte de dados externa. Verifique se o usuário tem as permissões para acessar ...
O fluxo de trabalho não pôde criar o item de lista. Verifique se a lista existe e se o usuário tem permissões para adicionar ...
O fluxo de trabalho não pôde excluir o item da fonte de dados externa. Verifique se o usuário tem as permissões para acessar ...
O fluxo de trabalho não pôde excluir o item de lista. Verifique se a lista existe e se o usuário tem permissões para excluir ...
O fluxo de trabalho não pôde localizar o item especificado na fonte de dados externa. Verifique se o usuário tem as permissões ...
O foi compartilhado com alguns destinatários. No entanto, o compartilhamento de não está disponível com as entradas a seguir ...
O formato de arquivo atual não oferece mais suporte à segurança em nível de usuário. O processo de conversão ou compactação ...
O formato de arquivo do dicionário de sinônimos global %2 não é válido. Edite o arquivo e corrija-o. Use rastreamento detalhado ...
O formato de arquivo que você está exportando não oferece suporte a Tarefas ou Compromissos recorrentes de forma compatível ...
O formato de texto não pode ser copiado de um projeto e colado em outro.}Você só pode copiar a formatação de texto dentro ...
O formato de uma das propriedades da Web Part está incorreto. O Microsoft SharePoint Foundation não pode desserializar a ...
O formato do arquivo %1 não corresponde ao tipo de arquivo selecionado. Selecione outro tipo de arquivo e tente novamente. ...
O formato do nome de arquivo especificado não está correto. O nome de arquivo deve terminar com a extensão .xsn e não pode ...
O formato do par de nomes de campo não está correto. Use o sinal de igual "=" para separar nomes. Por exemplo: sourcename1=targetname1 ...
O formato do valor da chave de registro {0} não é válido. Repare esse produto selecionando-o no menu Adicionar/Remover Programas. ...
O formato dos pares de nomes de campo relacionados não está correto. Use o sinal de igual "=" para separar nomes e a vírgula ...
O formato na Área de Transferência não pode ser colado.}O formato não é compatível com os formatos do Project. Formate os ...
O formato no qual você está tentando gerar a saída dos dados do objeto atual não está disponível.@Esse formato não é válido ...
O Forms Server 2010 não pode ser atualizado para este produto. Para obter mais informações sobre como migrar conteúdo para ...
O formulário %1 foi personalizado com o uso do InfoPath e talvez não seja mais compatível com este fluxo de trabalho devido ...
O formulário '|1' não existe.@Digite o nome de um formulário existente na propriedade Formulário de Edição de Itens de Lista ...
O formulário contém alterações que devem ser processadas antes da assinatura. Clique em OK para atualizar o formulário e ...
O formulário contém alterações que devem ser processadas antes que ele possa ser impresso. Clique em OK para atualizar o ...
O formulário contém alterações que devem ser processadas para que ele possa ser baixado. Atualize o formulário e tente o ...
O formulário da lista do (!idspnSharePoint) não pode ser personalizado com o (!idspnInfoPath) porque campos de um tipo de ...
O formulário de registro funcionará apenas na Web raiz. Para que este formulário funcione corretamente, esta página deve ...
O formulário do (!idspnInfoPath) será salvo automaticamente após a conclusão do processo de atualização. Não será possível ...
Deutsch (Deutschland)
German (Germany)
Español (España)
Spanish (Spain)
Français (France)
French (France)
italiano
Italian
日本語
Japanese
한국어
Korean
Português
Portuguese
Русский
Russian
English
English (United States)
Pesquisar
×