複数の言語のドキュメントを作成して翻訳タスクを管理できる翻訳管理ライブラリを作成します。翻訳管理ライブラリには、翻訳プロセスを管理し、サブフォルダー、ファイルのバージョン管理、チェックインとチェックアウトの機能を使用できるワークフローが含まれます。
複数の文字列を検索する受信トレイ アシスタントのルールをインポートしようとしています インポートすると以前のバージョンの Outlook でこのルールを使用できなくなります 詳細については オンライン ヘルプで 以前のバージョンからルールをアップグレードする ...
複数の種類の Search Service Application が選択されたため いくつかの監視データ フィールドが削除されました SharePoint Search Service Application のみを選択して 削除されたフィールドを復元してください ...
複数の編集者による変更を 1 つの文書に組み込む: すべての変更内容を保持して誰が変更したのかを確認する場合に適しています
複数の行が選択されている場合 選択範囲内では すべての列に対して同じ数の行が含まれている必要があります
複数の言語のドキュメントを作成して翻訳タスクを管理できる翻訳管理ライブラリを作成します 翻訳管理ライブラリには 翻訳プロセスを管理し サブフォルダー ファイルのバージョン管理 チェックインとチェックアウトの機能を使用できるワークフローが含まれます ...
複数の言語を使って文書を作成している場合は Unicode を選択してください Unicode が使用できない場合 (たとえば Unicode をサポートしないアプリケーション用に変換されたファイルの場合) は 最も多く使用している言語に合わせてエンコード標準を選択してください ...
複数の連絡先に送信する定型書簡または電子メールを作成します それぞれの連絡先で 個別の定型書簡または電子メールを受信します
複数の関連する識別子がフィールド {0} にマップされています 関連する識別子はそれぞれ異なるフィールドにマップされる必要があります
複数の電子メール アカウントが見つかりました すべてをインポートするか インポートするアカウントを選択してください